Écoutez l'enregistrement audio ci-dessous en vous aidant du script si nécessaire.
Puis vérifiez votre compréhension en affichant la traduction.
Hablando por teléfono…
Inés. –¡Hola! Soy Inés. Te llamo porque Mario y yo organizamos una fiesta. ¿Quieres venir?
José. –Claro, ¿cuándo es?
Inés. –El próximo sábado. Nuria también está invitada, por supuesto.
José. –Gracias. Yo iré fijo pero Nuria ya tiene un compromiso.
Inés. –¡Qué pena! Bueno, te esperamos el sábado sobre las ocho (20:00).
El día de la fiesta…
Inés. –¡Hombre! Al final habéis venido los dos, ¡genial! Pasad, pasad. ¿Qué queréis tomar?
José. –Pues yo, algo no muy fuerte… para empezar.
Au téléphone…
Inés. – Salut, c'est Inés. Je t'appelle parce que Mario et moi, on organise une soirée. Tu veux venir ?
José. – Bien sûr, c'est quand ?
Inés. – Samedi prochain. Nuria est invitée aussi, bien évidemment.
José. – Merci. Moi, je viendrai, c'est sûr, mais Nuria a déjà quelque chose de prévu.
Inés. – C'est dommage ! Bon, on t'attend samedi vers 20 heures.
Le jour de la soirée…
Inés. – Quelle surprise ! Finalement, vous êtes là tous les deux. Super ! Entrez. Qu'est-ce que vous voulez boire ?
José. – Moi, quelque chose de pas trop fort… pour commencer.
Génial !
Continue comme ça.
Tu y es presque.
Essaie encore une fois.
Tu devrais réessayer.
Bravo !
Félicitations !
Parfait !
Très peu d'erreurs.
Quelques erreurs.
Trop d'erreurs.
Beaucoup trop d'erreurs.